• 87
  • 91.26
  • 0.84
  • 0.17

Незабываемые встречи узбекского журналиста с Чингизом Айтматовым

Культура 0

Читайте и смотрите нас в

Сегодня, 12 декабря, с большой уверенностью можно сказать, что во всем мире читатели произведений Чингиза Айтматова и его единомышленники отмечают день рождения великого писателя современности. Многие люди в Узбекистане очень хорошо знают Ч. Айтматова и с большим уважением вспоминают встречи с ним. Один из патриархов узбекской журналистики, ветеран Национального телевидения и радиовещания Борис Рахимович Бабаев с большим удовольствием накануне поделился с корреспондентом агентства «Кабар» о своих незабываемых встречах с великим Чингизом Айтматовым.

По его мнению, среди лучших писателей 20 века, несмненно, видное место принадлежит Чингизу Айтматову, созданные им книги буквально одна другой лучше. Борис Рахимович начал свой рассказ с интервью, которое Чингиз Торекулович давал ему во время одного из прежних ташкентских кинофестивалей.

Кажется, это было в 1980 году, я был председателем жюри. Как это было… Прихожу со своим репортерским магнитофоном в дирекцию этого большого кинофорума в отель «Узбекистан», в ту пору самый лучший в столице. Гостей и участников великое множество – режиссеры, актеры, деятели кино из стран Азии, Африки и Латинской Америки. Председателю жюри каждый день надо решать десятки вопросов… Согласие на интервью для республиканского радио он дал, а отвлечься от дел никак не может. Тогда Айтматов и говорит: «Идемте со мной. Я еду сейчас по срочному делу, в машине и поговорим по интересующим вас вопросам кинофестиваля».

Едем. Включаю свой репортерский магнитофон, получаю отличные ответы на все вопросы. Он дал тогда очень высокую оценку роли и значению кинофестиваля в борьбе за мир, социальный прогресс и свободу народов .Сказал, что членам жюри будет совсем нелегко все посмотреть и отобрать самые лучшие для награждения призами фестиваля. Самые добрые слова были сказаны об узбекском кино, его развитии. После интервью в машине прошло много лет и всего не упомнишь. Запись на «Репортер-5» шла во время движения машины по городу, и я боялся, что она окажется бракованной из-за постороннего шума. Но все получилось отлично, и вся беседа прозвучала в тот день в эфире нашего радио.

В один из следующих приездов Айтматова я встретился с ним в Государственном Большом Академическом театре оперы и балета Узбекистана имени Алишера Навои, где проходил крупный международный форум деятелей культуры. Я познакомил там Айтматова с композитором Нуриллой Закировым, создавшим балет "Легенда о манкурте" по книге Чингиза Торекуловича "И дольше века длится день". Чингиз Айтматов одобрил эту идею. Он считал, что эта притча может быть хорошо воплощена в танце. Так оно и было. Премьера этого произведения Н.Закирова состоялась затем на сцене "Молодого балета Алма-Аты". И это был большой успех творческого коллектива. Постановку в совершенно оригинальном, современном формате осуществил его художественный руководитель, известный балетмейстер Булат Аюханов, который учился в ленинградском хореографическом училище вместе с Нуриевым. Я был приглашен на эту премьеру в Алма-Ату, мы смотрели балет с моей доброй знакомой и другом Булата Газизовича, искусствоведом Людмилой Долгушиной и ушли оттуда под очень большим впечатлением.

Айтматов получил всемирную известность как автор очень глубоких по содержанию и невероятно интересных по форме философских романов и повестей. Давайте вспомним его главные книги. Так, "Джамиля" (1958) повесть о молодой киргизской женщине, которая выбрала себе любимого вопреки патриархальным обычаям и традициям. В скромном, работящем Данияре, вернувшемся с фронта инвалидом, Джамиля нашла друга, способного понять ее, человека, достойного большого чувства.

"Тополек мой в красной косынке" (1961) - повесть о значении верности в любви и дружбе. Писатель рассказывает историю нравственного крушения человека.

"Первый учитель" (1962) - повесть о переменах в жизни глухих сел в начале века. Вернувшись в начале 1924 года в глухой аил, молодой коммунист красноармеец Дюйшен создает первую сельскую школу. Своим подвижническим трудом он преодолевает одно из самых убийственных явлений - косность социальных предубеждений.

"Верблюжий глаз" (1962) - действие повести происходит в степи, в маленьком коллективе целинников, оторванных от большой жизни. В центре событий честный, правдивый и чистый юноша Кемаль.

"Материнское поле" (1963) - повесть о материнской любви. Старая Толгонай, неутомимая труженица, мудрая и человечная, ведет разговор с землей, с родным полем. Испытания, выпавшие на долю женщины, не сломили ее, и свою любовь Толгонай переносит на ребенка, чужого ей по крови.

"Прощай, Гюльсары! " (1966) - первая повесть, написанная писателем по-русски (первоначальное название "Смерть иноходца"). Судьба главного героя, кыргызского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев "деревенской прозы". Тананбай принимал участие в коллективизации, не жалея при этом родного брата, затем сам стал жертвой партийных карьеристов. Важную роль в повести играет образ иноходца Гюльсары, который сопровождал Тананбая на протяжении долгих лет.

"Белый пароход" (1970) - своеобразный "авторский эпос", стилизованный под эпос народный. Сказка о рогатой Матери Оленихе, которую рассказывал мальчику, главному герою "Белого парохода", его дед. На фоне величественного и прекрасного в своей доброте сказания особенно пронзительно ощущается трагизм судьбы ребенка, который сам оборвал свою жизнь, будучи не в силах смириться с ложью и жестокостью "взрослого" мира.

"Восхождение на Фудзияму» (1973) - пьеса, написанная в соавторстве с К. Мухамеджановым. В центре пьесы - проблема человеческой вины, связанной с молчанием, неспособностью возвысить голос против несправедливости. Зло, совершенное много лет назад, приводит к новым человеческим жертвам. По пьесе был поставлен известный спектакль театра "Современник".

"Пегий пес, бегущий краем моря" (1977) - основой повести стали мифологические, эпические мотивы. Ее действие происходит на берегах Охотского моря во времена Великой Рыбы женщины, прародительницы человеческого рода. Герои повести - нивхи, представители маленькой северной народности.

"И дольше века длится день" (1980) - роман; впоследствии переименован в "Буранный полустанок". Главный герой романа - казах Едигей, работавший на затерянном в степи полустанке. В судьбе Едигея и окружающих его людей, как в капле воды, отразилась судьба страны - с предвоенными репрессиями, Отечественной войной, тяжелым послевоенным трудом, строительством ядерного полигона близ родного дома. Земные события пересекаются с космическими; внеземные цивилизации, космические силы не остались безучастными к злым и добрым поступкам людей.

"Плаха" (1986) - роман основан на идее противоречивости человеческой природы. С одной стороны человек подчиняет себе и использует природу, а с другой стороны разрушает своими преобразованиями. В романе переплетаются две основные сюжетные линии жизнь волчьего семейства и судьба Авдия Каллистратова. Основное действие происходят на бескрайних просторах Маюнкумской саванны, Прииссыкулья.

"Белое облако Чингисхана" (1990) - рассказ, входящий в цикл "Буранный полустанок". Белая тучка в религиях многих народов является символом чистого, божественного начала. Пока Чингисхан творит дела земные, небеса к нему благоволят. Но как только он начинает решать, кому жить, а кому умереть, небесная защита - тучка, летевшая над головой великого хагана, закрывающая его от палящих лучей солнца,- исчезает.

Параллельно с этой сказкой притчей читатель узнает и развязку истории Абуталипа Куттыбаева, ставшего жертвой людской зависти и злобы.

"Тавро Кассандры" (1996) - роман. Известный ученый генетик работает в секретном центре над созданием искусственного человека. Научный эксперимент оборачивается личной трагедией ученого, осознавшего чудовищную сущность насилия над природой человека, которое может привести к мировой катастрофе.

"Когда падают горы (Вечная невеста) " (2006) - роман. Основное действие романа происходит высоко в тянь-шаньских горах, где пересекаются трагические пути двух страдающих существ человека и барса. Драматическое повествование пронизывает легенда о Вечной невесте, которая чудесным видением появляется на заснеженном горном перевале.

В завершение Б. Бабаев размышлял о замечательной книге академика Акмаля Саидова «Феномен Чингиза Айтматова». Что сразу обращает на себя внимание, уже в прологе автор пишет, что эта книга–размышление написана после долгих лет знакомства с произведениями Ч.Айтматова, а также многочисленных бесед с ним в Ташкенте, Москве, Париже и Брюсселе, Сочи… Они дружили почти 15 лет, после того, как познакомились в 1995 году, и как-то сразу расположились друг к другу. Он считает, что пришло время остановиться, подумать, поразмышлять о феномене Айтматова. В целом, как Писателя, Философа, мыслителя, Человека, Чрезвычайного и Полномочного Посла. И совсем неспроста здесь все определения писателя написаны с заглавной буквы.

Еще одна позиция, на которую нам стоит обратить внимание. По мнению А.Саидова, произведения Ч.Айтматова относятся к категории, которая по-английски именуется «must read» («обязательная к прочтению») и относятся по характеру к числу интеллектуальных. Он создал особый художественный язык, делая доступными для широкого круга читателей те социально-философские, а также глобальные проблемы современности, которые иначе обсуждаться в СССР не могли, хотя бы из цензуры и информационной закрытости.

И еще один глобальный вывод автора книги – Чингиз Айтматов величайший мастер интеллектуальной прозы. Каждое произведение Айтматова непременно становилось событием мирового значения. Его ждали и как истину, как откровение мысли и сердца. «После таких оценок возникает конкретный вопрос: В чем состоит феномен Чингиза Айтматова? В чем причина столь широкой айтматовской популярности в различных странах, на разных континентах, и у разных народов? В книге есть ответы на эти вопросы в главах «Магия философии айтматовского слова», «От народной дипломатии к профессиональной», «Размышления о жизни и творчестве Ч.Айтматова». В общем, друзья, давайте читать его книги, чтобы было легче осмысливать окружающий нас мир», - заключал аксакал узбекской журналистики Борис Бабаев.

«Кабар» МАБ

Беседу записывал Толонбай Курбанов
Ташкент, 11 декабря 2022 года

Комментарии

Оставить комментарий