• 88.26
  • 95.98
  • 0.97
  • 0.2

Лидеры ряда стран поздравили Садыра Жапарова и народ Кыргызстана с Днем независимости

Президент 0

Читайте и смотрите нас в

Бишкек, 31.08.22. /Кабар/. Президенты Азербайджана - Ильхам Алиев, Беларуси - Александр Лукашенко, Турции - Реджеп Тайип Эрдоган, Германии - Франк-Вальтер Штайнмайер, Сингапура - Халима Якоб, Египта - Абдель Фаттах Аль Сиси, Ирана - Сейед Эбрахим Раиси, Палестины - Махмуд Аббас, Шри-Ланки - Ранил Викрамасингхе, Индии - Драупади Мурму, Ирака - Бархам Салих, Швейцарии - Иньяцио Кассис, Хорватии - Зоран Миланович, Польши - Анджей Дуда, Чехии - Милош Земан, Индонезии - Джоко Видодо, Черногории - Мило Джуканович, Венгрии - Новак Каталин, а также председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин, король Саудовской Аравии Салман бин Абдулазиз Аль Сауд, король Бахрейна Хамад бин Иса Аль-Халиф, королева Елизавета II поздравили президента Садыра Жапарова и народ Кыргызстана с Днем независимости КР.

В поздравительном послании президента Азербайджана говорится:

«От своего имени и от имени народа Азербайджана сердечно передаю Вам и всему вашему народу самые искренние поздравления по случаю национального праздника Кыргызской Республики – Дня независимости.
В следующем году мы будем отмечать 30-летие установления дипломатических отношений между нашими странами. Развитие наших межгосударственных отношений, основанных на общей истории, братстве и взаимном уважении, вызывает чувство удовлетворения.
Договоренности достигнутые в ходе Вашего официального визита в Азербайджан в апреле этого года и ряд подписанных документов, в частности, «Декларация о стратегическом партнерстве между Азербайджанской Республикой и Кыргызской Республикой» и «Меморандум о создании Межгосударственного совета Азербайджанской Республики и Кыргызской Республики» являются наглядным примером устремления наших отношений на качественно новый уровень.
Уверен, что мы продолжим наши совместные усилия во имя наиболее эффективного использования имеющегося потенциала азербайджано-кыргызских отношений, расширения нашего сотрудничества на основе взаимного доверия и поддержки, как на двустороннем уровне, так и в многостороннем формате.
В этот праздничный день желаю Вам крепкого здоровья, успехов в работе, а братской Кыргызской Республике мира и процветания».

В поздравительном послании президента Беларуси говорится:

«Примите мои сердечные поздравления по случаю Дня независимости Кыргызской Республики. За годы суверенитета в вашей стране реализованы важные инициативы, направленные на укрепление государственности, обеспечение роста экономики, повышение авторитета Кыргызстана на международной арене.
Уверен, складывающиеся десятилетиями традиции взаимного уважения и дружбы наших народов будут и далее служить прочной основой для поступательного развития политического диалога, расширения плодотворных контактов в экономической и гуманитарной сферах, тесного сотрудничества в рамках интеграционных объединений.
От всей души желаю Вам, уважаемый Садыр Нургожоевич, доброго здоровья и новых свершений на благо Отечества, а жителям Кыргызстана – счастья, мира и согласия».

В поздравительном послании президента Турции говорится:

«Как одна из первых стран, признавших независимость Кыргызской Республики, мы с радостью и гордостью наблюдаем за достижениями Кыргызстана во всех областях в течение последних 30 лет. Мы продолжим и дальше развивать, углублять наши двусторонние отношения и сотрудничество на стратегическом уровне, опираясь на общий язык, культуру и историческую связь».

В поздравительном послании председателя КНР говорится:

«После вступления в должность Президента Вы предприняли ряд важных мер по реформам, эффективно обеспечивали социальную стабильность, практически увеличили благо народа, и завоевали доверие и поддержку народа Кыргызстана. Уверен, что под Вашим руководством Кыргызстан будет непрерывно достигать новых успехов на пути строительства государства.
В феврале текущего года мы с Вами провели плодотворную встречу в г. Пекин, достигли широких договорённостей и вместе наметили грандиозное будущее для дружественного сотрудничества между Китаем и Кыргызстаном. Я уделяю большое внимание развитию китайско-кыргызских отношений, готов вместе с Вами прилагать совместные усилия на основе 30-летия установления дипломатических отношений между двумя странами, продвигать китайско-кыргызские отношения всестороннего партнерства на новую ступень во благо двух стран и народов двух стран.
Желаю дружественному Кыргызстану процветания и могущества, а его народу - счастья и благополучия».

В поздравительном послании короля Саудовской Аравии говорится:

«По случаю Дня независимости Вашей страны, с радостью направляем Вам, Ваше Превосходительство, искренние поздравления и наилучшие пожелания крепкого здоровья и счастья, а правительству Кыргызской Республики и братскому народу дальнейшего развития и процветания».

В поздравлении президента ФРГ говорится:


«В этом году Кыргызстан и Германия отмечают 30-летний юбилей установления двусторонних отношений. Мы оглядываемся назад на годы, насыщенные событиями, которые позволили нам заложить фундамент для дружественного и доверительного сотрудничества по широкому спектру вопросов – от охраны окружающей среды до содействия проведению культурных мероприятий.
Поздравляя Вас с праздником, хочу выразить свою надежду на то, что Кыргызстан под Вашим руководством продолжает двигаться по пути к формированию общества, которое поддерживает участие всех групп населения в политической, экономической и культурной детальности страны. В эти дни, когда непосредственно по соседству с нами мир и демократия находятся под угрозой, Германия и впредь будет надежно заступаться за тех, кто борется за соблюдение международного порядка, который мы все вместе установили. Я желаю Вам всего доброго и народу Кыргызстана мирного будущего в условиях свободы, безопасности и благосостояния».

В поздравительном послании президента Сингапура говорится:

«По радостному случаю Дня Независимости Кыргызской Республики, позвольте передать от имени народа Сингапура самые теплые поздравления и наилучшие пожелания дальнейшего мира, прогресса и счастья вашей стране и народу».

В поздравительном послании короля Бахрейна говорится:

«От себя лично и народа Королевства Бахрейн поздравляю вас с Днем независимости и желаю всего наилучшего. Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, а народу Кыргызстана процветания».

В поздравительном послании президента Египта говорится:

«Позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить заинтересованность в продолжении работы с Вами для дальнейшего расширения существующих связей дружбы и сотрудничества между Египтом и Кыргызской Республикой в ближайшие годы в интересах двух наших дружественных народов».

Абдель Фаттах Аль Сиси пожелал Садыру Жапарову благополучия, а дружественному народу Кыргызстана – продуктивного и процветающего будущего.

В поздравительном послании президента Ирана говорится:

«Искренне поздравляю Вас, Ваше Превосходительство и народ Вашей страны с наступлением Днем независимости Кыргызской Республики. Исламская Республика Иран и Кыргызская Республика всегда прилагали эффективные усилия для повышения уровня сотрудничества в политической, экономической и культурной областях и в рамках взаимных интересов. надеюсь, что благодаря очень хорошему совместному потенциалу двух стран, будут достигнуты еще больше успехов в направлении расширения и углубления двусторонних и многосторонних взаимодействий.

Прошу Всевышнего о даровании Вам, Ваше Превосходительство здоровья и успехов, а дружественному и братскому народу Кыргызстана счастья и благополучия».

В поздравительном послании президента Палестины говорится:

«Нам доставляет огромное удовольствие от имени Государства Палестина, его народа и от себя лично, выразить Вашему Превосходительству в Вашем лице Правительству и всему братскому народу Кыргызской Республики самые теплые поздравления и добрые пожелания по случаю 31-й годовщины Дня Независимости. Желаю Вам крепкого здоровья и счастья, Вашему народу добра, благополучия и процветания.
Мы выражаем свою благодарность за Вашу позицию твердой поддержки прав нашего народа и гордимся узами братства и взаимоуважения, которые связывают наши народы и страны, мы будем и впредь стремиться к укреплению и развитию этих отношений во благо общих интересов обеих стран».

В поздравительном послании президента Шри-Ланки говорится:

«Рад передать мои искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального праздника – Дня независимости Кыргызской Республики. Отношения между Шри-Ланкой и Кыргызстаном характеризуются как близкие и теплые, основанные на общих ценностях, взаимном уважении и активных контактах между народами. Примите мои наилучшие пожелания и заверения в самом высоком уважении».

В поздравительном послании президента Индии говорится:

«От имени Правительства и народа Индии и от себя лично сердечно поздравляю Ваше Превосходительство, Кабинет министров и народ Кыргызстана по случаю Дня независимости страны.
Наши теплые, дружеские и общие цивилизационные связи создают прочную основу для наших двусторонних отношений. В последнее время индийско-кыргызское стратегическое партнерство неуклонно укрепляется. Я уверена, что наши страны и впредь будут укреплять двустороннее и многостороннее сотрудничество в различных областях.
Передаю искренние пожелания крепкого здоровья и благополучия Вашему Превосходительству, а также успехов и процветания дружественному народу Кыргызской Республики».

В поздравительном послании президента Ирака говорится:

«Искренне поздравляю вашу страну с Днем независимости. Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в работе, а кыргызскому народу - развития и процветания.
Пользуясь этой возможностью, выражаю глубокую надежду на то, что двусторонние отношения между нашими странами будут и впредь развиваться, и служить общим интересам двух государств и народа».

В поздравительном послании королевы Елизаветы II говорится:

«По особому случаю Дня независимости и празднования тридцатилетия установления двусторонних отношений, я хотела бы отправить Вам поздравления, наряду с моими наилучшими пожеланиями народу Кыргызстана. Давайте же продолжать совместную работу над глобальными вызовами с решимостью и стойкостью».

В поздравительном послании президента Швейцарии говорится:

«В этом году исполняется 30 лет дипломатическим отношениям между нашими странами. Хорошие и доверительные отношения являются ключом к совместному решению крупных глобальных проблем. В частности, я ценю ваше сотрудничество в рамках Бреттон-Вудских институтов. Надеюсь на продолжение нашего плодотворного и дружеского сотрудничества.
Желаю Вам и гражданам Кыргызской Республики мирного и благополучного будущего».

В поздравительном послании президента Хорватии говорится:

«По случаю Дня независимости Кыргызской Республики рад передать искренние поздравления от имени граждан Республики Хорватия и от себя лично, а также наилучшие пожелания прогресса и процветания вашим гражданам.
Пользуясь этой возможностью, выражаю надежду на дальнейшее укрепление и интенсификацию двусторонних отношений между Хорватией и Кыргызстаном».

В поздравительном послании президента Польши говорится:

«По случаю Дня независимости Кыргызской Республики от имени Польского народа и от себя лично, передаю Вам и всем гражданам Кыргызской Республики сердечные поздравления. Мы считаем Кыргызстан государством близким к Польше. Мы готовы поделиться своим опытом проведенных системных преобразований и внутренних реформ, включая децентрализацию.
Прошу принять наилучшие пожелания здоровья, дальнейших успехов в стремлении к развитию страны и укреплению независимости Кыргызской Республики».

В поздравительном послании президента Чехии говорится:

«Позвольте поздравить Вас по случаю Дня независимости, национального дня Кыргызской Республики. Традиционно хорошие отношения между Чешской Республикой и Кыргызской Республикой всегда развивались в духе дружбы, сотрудничества и взаимного уважения, и я убежден, что взаимовыгодное сотрудничество между нашими странами будет и далее укрепляться и развиваться. Я желаю Вам и Вашей стране всего наилучшего и успехов».

В поздравительном послании президента Индонезии говорится:

«С большим удовольствием направляю Вам от имени Правительства и народа Республики Индонезии наши самые сердечные поздравления по случаю 31-й годовщины Дня независимости Кыргызской Республики.
Этой прекрасной возможностью позвольте мне выразить надежду на развитие отношений между двумя странами. Пусть наше сотрудничество на различных уровнях и в разных сферах будет улучшаться на благо наших народов».

В поздравительном послании президента Черногории говорится:

«По случаю 31 августа - Дня независимости Кыргызской Республики, от лица черногорского народа и от меня лично, сердечно поздравляю Вас с пожеланиями процветания Вашей страны и благополучия ее граждан.
Я убежден, что предстоящая аккредитация Посла Черногории в Республике Кыргызстан на нерезидентной основе, несомненно, будет способствовать улучшению традиционно добрых и дружественных отношений всестороннего сотрудничества наших двух стран на благо наших граждан».

В поздравительном послании президента Венгрии говорится:

«Позвольте мне выразить мои искренние пожелания в связи с Национальным праздником Кыргызской Республики – Днем независимости.
меня радует, что отношения между Венгрией и Кыргызстаном, основанные на взаимном уважении и доверии в предыдущие годы динамично развивались. Я убеждена, что наши общие традиции, а также дружба между двумя нациями послужат надежным фундаментом и в будущем ради сотрудничества между нашими странами. Я могу Вас заверить, что Венгрия и впредь привержена дальнейшему укреплению нашего стратегического партнерства. Я желаю Вам больших успехов и крепкого здоровья на Вашем ответственном посту».

Комментарии

Оставить комментарий