Tashkent, Dec. 27, 2017 / Kabar /. A presentation of the book of Manas epic in the Uzbek language was held in the Committee of Interethnic Relations and Friendly Relations of Uzbekistan with the participation of representatives of the Friendship Society "Uzbekistan and Kyrgyzstan", the Republican Kyrgyz National Cultural Center, as well as the Writers' Union of Uzbekistan.
Head of the Writers' Union of Uzbekistan, chairman of the friendship society "Uzbekistan-Kyrgyzstan", national writer of Uzbekistan Mukhammad Ali said that the compressed version of the Manas epic of Kyrgyz national writer Beksultan Zhakiyev was translated into Uzbek by the well-known Uzbek manasologist, Candidate of Philology Zukhriddin Isamutdinov. "This publication provides a detailed introduction of Uzbek readers with folklore gradations, the history of the Kyrgyz people, the uniqueness of its national spirit and character, serves to further strengthen friendship between the two fraternal peoples," the writer said.
Translator Zukhritdin Isamutdinov said hat, till now the Manas epic has been translated and published in the Uzbek language four times. When translating, I tried to fully convey the content, meaning, and meaning, as noted by great Chyngyz Aitmatov of the "ocean-like" epic "Manas", to Uzbek readers. Each translator has his own style, method, creative techniques, but in this case we used the scientifically-adequate style of translation of works of art," he said.
The translator expressed gratitude to TURKSOI, the Union of Writers of Uzbekistan, the publishing concern "Shark". "Our meritorious readers will judge the merits and misses of the translation," Isamutdinov summed up.
President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev personally presented the first copy of the Manas epic to ex-president of Kyrgyzstan Almazbek Atambayev during his official visit to Uzbekistan in September this year.